Vad betyder "släppa bollen" Mean?

Diverse Antunella Sjöholm December 18, 2016 0 1
FONT SIZE:
fontsize_dec
fontsize_inc

 "Att släppa bollen" är en idiomatiskt uttryck i amerikansk engelska. Någon som "släppa bollen" gjorde ett dumt misstag, ofta en som andra i sticket. Frasen bär oftast innebörden att personen beskrivs felade genom slarv, ouppmärksamhet eller inkompetens.

 Ursprunget till detta uttryck kommer från sport, men exakt vilken sport är oklar. Det finns flera sporter som involverar släppa en boll som kan orsaka skadliga långtidseffekter i spelet för laget av en spelare. I baseball, till exempel, en fältspelare i vilken en kula droppar inte kommer att kunna vara att kasta tillbaka tillräckligt snabbt för att fånga en löpare utanför. Även i fotboll, tappa bollen gör det möjligt för det andra laget att ta i besittning. Båda situationerna lämpar sig till analogin i frasen "släppa bollen" slarviga misstag en spelare har skapat svårigheter för hela laget.

 Denna fras in vardagligt amerikansk engelska i mitten av 20-talet. På 1940-talet, var det ett vanligt uttryck indikerar en vårdslös misstag. Under denna period utvecklat en sekundär betydelse, vilket innebar inte bara att göra ett misstag "att släppa bollen", men speciellt för att missa någon form av slump. Det verkar ovanligt i brittisk engelska, vilket kan tendera att teorin att det har sitt ursprung i att stödja antingen baseboll eller fotboll. Frasen klang av ett missat tillfälle föreslår att uttrycket refererar till en spelare hoppar med en hake, i stället för en boll bärare i fotboll, på sig att göra bollinnehav under en längre tid.

 Liksom andra sådana uttryck, "släppa bollen" kan bli aktuella för anklagelserna och ursäkter. En lagkamrat eller bättre kanske någon från "tappa bollen" och låta andra anklagar ned. På samma sätt är det inte ovanligt att en person som har gjort ett misstag att erkänna att höra dig säga, "jag verkligen hade bollen på detta."

 En alternativ användning av "släppa bollen" är ansluten till nyårsafton. I New York City, är det nya året präglas av en upplyst boll som går ned i en stolpe ovanpå One Times Square, räknar ner de sista sekunderna av året. Denna boll sägs ibland att släppa, men de två är inte på annat sätt närstående. Den brittiska engelska uttrycket "till bollar upp något" har en liknande innebörd, används för att beskriva någon som gör ett misstag, utan förlitar sig på en alternativ innebörden av "ball".

  •  I fotboll, "tappa bollen" avser en situation som gör det möjligt att ta det andra laget i besittning.
  •  Baseboll skulle "släppa bollen." Källan av frasen
  •  Termen "släppa bollen" kan ha sitt ursprung i amerikansk fotboll.
(0)
(0)